台語華語辭典
台灣記憶
[轉去本站首頁]    [轉去台灣俗語鹹酸甜]

豬仔過槽芳

    同事郭老師今年得著教育樹人獎,逐家為伊呵咾歡喜,昨昏郭老師特別準備紅豆圓仔湯請--阮。上午十點十分,鐘聲一下響,全校老師挨挨陣陣來到辦公室,你一碗、我一碗,有講有笑,目一下nih,二十分鐘過去,鐘聲一下tân,二斗ê圓仔chhè kûn紅豆,隨時清氣溜溜,sut kah ta-ta-ta。
    人講「豬仔過槽芳」,有影,m̄-nā囡仔--niā-niā,連大人都仝款,平常時,厝邊隔壁有人嫁娶hēng紅圓仔,趁chhiⁿ kiat--兩粒à,猶有趣味,chhun--ê就愛khǹg kah臭酸lò。chit-mái大陣人tiàm做夥,食khit 來有影卡心適,大碗細碗食kah m̄知影thang飽,大鼎飯有影卡好食。
    囡仔食飯愛鬧熱,tī 厝裡歹嘴斗誠歹飼ê囡仔,一下chah飯包去學校食,閣會嫌飯包傷細粒,吩咐父母明仔載著愛té卡濟咧,chit種「豬仔過槽芳」ê心理,做父母ê人,實在有需要研究一下。
    φ註解φ
    過槽芳:換別槽--ê 卡phang 。
    樹人獎:sū-jîn-chióng 。
    昨昏: cha-hng ,chang-ng 。
    目一下nih:kap目--一下nih ê口氣親像淡薄仔無仝,按怎書寫表示,需要研究。
    tân:響。
    圓仔chhè:粿chhè,chhè粽。
    kûn :用水煮。
    sut kah ta-ta-ta:[食得一乾二淨]
    hēng:分享禮物。
    趁chhiⁿ kiat--兩粒à:[趁新鮮吃他一兩個]
    chhun--ê 就愛khǹg kah臭酸lò:[剩下的就要任其腐壞]
    歹嘴斗:[食欲不振]
    chah 飯包:帶飯包。
轉去