台語華語辭典
台灣記憶
[轉去本站首頁]    [轉去台灣俗語鹹酸甜]

看阿公食雞kiān ,脆脆。

    鹵肉飯一碗,閣來一個下水湯,雞肝kiān-á煮薑絲,雞肝愛軟,雞kiān 愛chhè ,chit 款滋味,利口閣合味,是正港台灣人ê 氣味。
    「看阿公食雞kiān ,實在有影chhè !」講chit 款話ê 人,你bat 啥麼貨,雞kiān 好食是好食,m̄-kú 全全筋,阮老歲仔敢哺會loeh (落去)。
    有影都著,雞kiān 雖然好食.chhè-chhè ,可惜有筋,老人無牙. 實在哺bē loeh ,少年人,你哪知老歲仔人ê 輕重,哺雞kiān 實在無輕鬆。
    萬萬事項,事事萬項,無內行,按怎講都無彩工,做代誌,若無兩步七à ,是beh 如何做會過工。咱若無內行,就m̄-thang 看人無夠重,隔行如隔山,上好尊重人,「看阿公食雞kiān ,脆脆。」看是簡單,實在pháiⁿ-pháng 。
    [ 做參考] :北京語ê 「脆脆」kap 台語ê 「chhè-chhè 」有tang 時仔無相仝,請你斟酌食物件時感覺看覓咧。
    φ註解φ
    雞kiān:[雞的胃囊]
    chhè:[脆]
    兩步七à:[沒兩把刷子]
    做會過工:完成一工ê 工課量。
    pháiⁿ-pháng :歹紡,無好做。
轉去