台語華語辭典
台灣記憶
[轉去本站首頁]    [轉去台灣俗語鹹酸甜]

查某囡仔菜籽命。

    唐山人郁[hiok ] 永河tī 一八九七年來台灣採硫磺,tī 經過平埔族部落所見所聞,寫了〈台灣竹枝詞〉十二首佮〈土番竹枝詞〉二十四首,對台灣斯當時ê 生活狀況有真深刻ê 描寫,是足有現實感ê 作品。其中土番竹枝詞 詞內有:
    男兒待字早離娘,Lâm-jî thāi-jī chó-lî-liâng
    有子成童任遠颺;Iú-chú sêng-tông jīm-óan-iâng
    不重生男重生女,Put-tiōng seng-lâm tiōng-seng-lú
    家園原不與兒郎。Ka-ôan gôan-put í jî-lông
    [ 註:cope Baburaya Sai ê 資料]
    ê 詩句,明明是台灣人ê 平埔族媽leh 娶唐山祖公,thái 會有chit 句「查某囡仔菜籽命」ê 俗語咧?
    是m̄ 是咱ê 唐山祖公將In hit 旁ê 大漢主義ê 父系文化chah 來咱台灣所致,菜籽仔細粒bē 惹人注意,hō͘ 人sian 看嘛bē chiūⁿ 目,m̄-kú 伊生命力界大,chhìn-chhái iā ,chhìn-chhái puh-íⁿ ,隨便tàn ,隨便發芽,有影誠sêng 查某囡仔ê 一生命運。
    自伊落塗出世開始,In 兜ê 父母阿公阿媽,著一直感覺是了錢貨,飼大別人ê ,閣著了嫁妝,sian 飼嘛算bē-hô ,有ê 細漢分人飼,做查某kiáⁿ ,抑是做新婦仔,受人差遣(chhe-khián ),好運等kah 大漢才論嫁娶,猶原無thang 得你ê 意,管你beh 愛抑m̄-ti̍h ,飼大總是著嫁嫁出去,「查某囡仔菜籽命」,哪著kā 煩惱hiah 濟。
    親愛ê 女性朋友,好佳哉,你生tī chit ê 時代,女男平等ê 社會,保護你有卡好ê 將來,beh 嫁beh 選翁婿,抑是beh 過『單身貴族』,你攏有權利家己自裁,m̄ 免受別人ê 牽礙。
    φ註解φ
    硫磺:liû-hông,liû-n̂g。
    狀況:chōng-hóng。
    chah來:攜帶來。
    bē chiūⁿ目:[看不上眼]
    chhìn-chhái iā,chhìn-chhái puh-íⁿ:[隨便撒,隨便發芽]
    隨便tàn:[隨便丟棄]
    sian飼嘛算bē-hô:[再怎麼養育都不伐算]
轉去