台語華語辭典
台灣記憶
[轉去本站首頁]    [轉去台灣俗語鹹酸甜]

三圓佛仔,栽七圓鬚

    三箍銀買--ê 神像,tàu hit-lō 七箍價數ê 嘴鬚,實在有夠hàm--ê ,嘛無四配。親像khioh 豬屎ê 豬屎籃仔,閣工夫lān-pha 結hit-lō 紅彩,敢會看--chit ?
    「三圓佛仔,栽七圓鬚。」你講bē 看--chit ,chit-má ê 人閣無按呢想。咱來講穿插著好,一軀西裝萬外箍,配一雙三、五百箍ê 休閒鞋,抑是一軀夜市仔買ê 運動衫,配一雙二、三千箍ê 名牌鞋,che. 攏是現代人ê 流行,你講伊bē 曉穿衫,伊講你tòe 時行bē 著,自由世界,看怪m̄-thang 見怪,若怪著是你tòe bē 著時代。ah. 若是女裝閣卡bē 曉欣賞,寒天寒sih-sih ,穿over 配『迷你裙』,m̄.tio̍h 下身穿kah 拖塗,頂身才來hiàn 胸,衫仔kek m̄ 穿,看kah hō͘ 你目睭真無閑,你m̄-bat ,m̄ 好kā 人批評。
    上蓋hàm--ê 著是一種生理人,本錢四、五萬,抑beh 花箍滿街路,抑beh 請客開tō 數萬千,虛華ê 世界,膨風ê 社會,「三圓佛仔,栽七圓鬚。」chit 款代,看bē 來嘛m̄-thang khǹg 在心內,隨在人ê 意愛,kah 你啥tī-tāi 。
    註:saⁿ-îⁿ pu̍t-á ,chai chhit-îⁿ chhiu 。三圓著是三箍,古早錢卡大ê ,chit-mái ê 佛像大概愛chiūⁿ 千chhiūⁿ 萬--ê ,佛仔著是神明ê 金身,m̄ 是kan-nā 指佛像,佛,是無鬚--ê 。
    φ註解φ
    三箍:三元。
    tàu:[鑲]
    有夠hàm--ê:[太誇張了]
    khioh:[揀拾]
    工夫lān-pha:傷過工夫,lān-pha (陰囊)
    敢會看--chit?:[能看嗎?]
    穿插:chhēng-chhah,[穿著]
    tòe 時行bē著:[跟不上流行]
    寒sih-sih:[冷得不得了]
    over:外套,大衣。
    hiàn 胸:獻胸,[ 露胸]
    衫仔kek m̄ 穿:故意m̄ 穿衫。
    你m̄-bat,m̄ 好kā 人批評:[不懂就不要批評]
    看bē 來嘛m̄-thang khǹg 在心內:[看不習慣也不要放在心裡],[ 不執著]
    隨在人ê 意愛,kah 你啥tī-tāi:[人家高興,關你何事]
轉去