台語華語辭典
台灣記憶
[轉去本站首頁]    [轉去台灣俗語鹹酸甜]

想beh 好額,káⁿ 會變乞食。

    M̄ 知是時機歹賺 (pháiⁿ-chóan ) ,ah 抑是風俗bái ,風評誠好ê 亞洲 四條龍之一ê 台灣國,講是經濟起飛,起飛kah 有影人人樓仔厝一直hak,B.M.W 、Benz 一直買來駛,表面上kā. 看,台灣國ê 百姓真正安居樂業。
    M̄-kú 咱若拍開電視抑是掀開報紙一看,實在hō͘ 人驚惶,心肝會chhoah ,每日ê 報導,m̄ 是搶劫、放槍,著是suh 安、縛票,猶有hit-lō 看khit 來bē 恐惶,ī-- 落去會發狂ê 「大家樂」、六合彩kap 股市族:有醫生、有警察,有老師、嘛有學生,In 攏leh 數想好空--ê 會來sio-chhēng 。你投機、我「作弊」,有人揀牌支,有--ê 選數字,卡巧--ê 內神通外鬼,控制來,控制去,目的攏是仝款beh 趁錢,你敢知?到尾仔有偌濟人怨嘆家己是愚痴 (gû-chhi ) 。
    最後苦勸老實古意ê 你kap 我,腳踏實地卡快活,若無,neh 腳尾是徛無久,「想beh 好額,káⁿ 會變乞食。」
    φ註解φ
    káⁿ 會變乞食:可能會變khit-chia̍h 。
    歹賺:歹賺食(pháiⁿ chóan-chia̍h )kap 歹趁食(thàn-chia̍h )無仝,賺食有騙食騙食ê 意思。
    驚惶:kiaⁿ-hiâⁿ 。
    chhoah :[ 抽搐]
    suh 安: [ 吸安]
    縛票:pa̍k-phiò ,綁票。
    恐惶:khióng-hông 。
    ī-- 落去:[ 玩起來]
    數想:妄想,[ 非分之想]
    好空--ê :好運氣。
    sio-chhēng :拄著,[ 逮到]
    作弊:chò-pè 。
    揀牌支:kéng pâi-ki ,選明牌。
    卡巧--ê :khah khiáu--ê ,[ 較聰明的]
    neh 腳尾:[ 提起腳跟]
轉去